Thursday, November 22, 2018
Amazon Book Coupon is Live
Take $5 off my books at Amazon when the purchase is $20 or more. Use coupon code NOVBOOK18 to get the deal through November 25th.
Two hundred years before "Game of Thrones" these fantasy stories started the genre. Read them tonight. Buy the paperback on Amazon for only $3.52 now!
A International Book Award finalist, these are the classic vampire tales that cannot be forgotten.
Andrew Barger's first short story collection is not to be missed.
#AmazonBookCoupon #AmazonCoupon
Sunday, November 18, 2018
A Newly Transcribed "Vampire of the Carpathian Mountains" by Alexander Dumas
Alexander Dumas
In 1848 Alexander Dumas (who has the best hair in vampire literature) published his scary short story "The Vampire of Carpathian Mountains" (also called "The Pale Lady") in his French short story collection One Thousand and One Ghosts. It is a fantastic book that contains some of the best supernatural tales Dumas ever penned. And if you have at least a reading knowledge of the French language, it is well worth the effort of flagging it down on Gutenberg.org or some other site.
Of course if your French needs a bit of a refresher from high school, it becomes a more difficult task. This is especially true of what I believe to be its signature horror tale: "The Vampire of Carpathian Mountains". When I published BlooDeath: The Best Vampire Stories 1800-1849 in 2011, I included an 1848 translation from the London New Monthly Magazine. It was the rag, after all, that printed John Polidori's "The Vampyre" in 1819, which is also contained in my collection and is considered the first vampire short story to originate in the English language. So I figured the New Monthly Magazine knew a thing or two about vampire stories and would give the English translation the attention it rightly deserved.
Only after I published the classic vampire anthology did I realize I was wrong. It was brought to my attention that the original French version by Dumas included a poem that was nowhere to be found in English translation by theNew Monthly Magazine. Not only that, but the ending seemed rushed. I turned paler than a person under the throes of vampirism. I had done what is a no-no for one of my collections--I had published an abridged version of a classic short story and fallen victim the horrible magazine practice of trying to save space on the printed page.
With the aid of a translator in Montreal and a little help from online translators, I went to work. A month later I had in front of me an English translation of the "Vampire of the Carpathian Mountains" in a form that is much closer to what Dumas originally intended. I immediately updated the ebook versions of the collections and they are live now with the non-abridged story. I hope you enjoy it and forgive my faux pas.
#vampirecarpathianmountains #bestclassicvampirestories #BestVampireStories
#vampirecarpathianmountains #bestclassicvampirestories #BestVampireStories
Saturday, November 10, 2018
Today's Mega Mansions are Tomorrow's Haunted Houses Quote by Andrew Barger
Tomorrow's Haunted Houses.
#GhostTags #HauntedHouseQuotes #AndrewBarger #AuthorQuotes #HorrorQuotes
Thursday, November 1, 2018
Ulalume by Edgar Allan Poe
To -- -- --. Ulalume: A Ballad
by EDGAR ALLAN POE
December 1847
The skies they were ashen and sober;
The leaves they were crispéd and sere—
The leaves they were withering and sere;
It was night in the lonesome October
Of my most immemorial year;
It was hard by the dim lake of Auber,
In the misty mid region of Weir—
It was down by the dank tarn of Auber,
In the ghoul-haunted woodland of Weir.
Here once, through an alley Titanic,
Of cypress, I roamed with my Soul—
Of cypress, with Psyche, my Soul.
These were days when my heart was volcanic
As the scoriac rivers that roll—
As the lavas that restlessly roll
Their sulphurous currents down Yaanek
In the ultimate climes of the pole—
That groan as they roll down Mount Yaanek
In the realms of the boreal pole.
Our talk had been serious and sober,
But our thoughts they were palsied and sere—
Our memories were treacherous and sere—
For we knew not the month was October,
And we marked not the night of the year—
(Ah, night of all nights in the year!)
We noted not the dim lake of Auber—
(Though once we had journeyed down here)—
We remembered not the dank tarn of Auber,
Nor the ghoul-haunted woodland of Weir.
And now, as the night was senescent
And star-dials pointed to morn—
As the star-dials hinted of morn—
At the end of our path a liquescent
And nebulous lustre was born,
Out of which a miraculous crescent
Arose with a duplicate horn—
Astarte's bediamonded crescent
Distinct with its duplicate horn.
And I said—"She is warmer than Dian:
She rolls through an ether of sighs—
She revels in a region of sighs:
She has seen that the tears are not dry on
These cheeks, where the worm never dies,
And has come past the stars of the Lion
To point us the path to the skies—
To the Lethean peace of the skies—
Come up, in despite of the Lion,
To shine on us with her bright eyes—
Come up through the lair of the Lion,
With love in her luminous eyes."
But Psyche, uplifting her finger,
Said—"Sadly this star I mistrust—
Her pallor I strangely mistrust:—
Oh, hasten! oh, let us not linger!
Oh, fly!—let us fly!—for we must."
In terror she spoke, letting sink her
Wings till they trailed in the dust—
In agony sobbed, letting sink her
Plumes till they trailed in the dust—
Till they sorrowfully trailed in the dust.
I replied—"This is nothing but dreaming:
Let us on by this tremulous light!
Let us bathe in this crystalline light!
Its Sybilic splendor is beaming
With Hope and in Beauty to-night:—
See!—it flickers up the sky through the night!
Ah, we safely may trust to its gleaming,
And be sure it will lead us aright—
We safely may trust to a gleaming
That cannot but guide us aright,
Since it flickers up to Heaven through the night."
Thus I pacified Psyche and kissed her,
And tempted her out of her gloom—
And conquered her scruples and gloom:
And we passed to the end of the vista,
But were stopped by the door of a tomb—
By the door of a legended tomb;
And I said—"What is written, sweet sister,
On the door of this legended tomb?"
She replied—"Ulalume—Ulalume—
'Tis the vault of thy lost Ulalume!"
Then my heart it grew ashen and sober
As the leaves that were crispèd and sere—
As the leaves that were withering and sere,
And I cried—"It was surely October
On this very night of last year
That I journeyed—I journeyed down here—
That I brought a dread burden down here—
On this night of all nights in the year,
Oh, what demon has tempted me here?
Well I know, now, this dim lake of Auber—
This misty mid region of Weir—
Well I know, now, this dank tarn of Auber—
In the ghoul-haunted woodland of Weir."
Said we, then—the two, then—"Ah, can it
Have been that the woodlandish ghouls—
The pitiful, the merciful ghouls—
To bar up our way and to ban it
From the secret that lies in these wolds—
From the thing that lies hidden in these wolds—
Had drawn up the spectre of a planet
From the limbo of lunary souls—
This sinfully scintillant planet
From the Hell of the planetary souls?"
#EdgarAllenPoe #EdgarAllanPoe #Ulalume
www.AndrewBarger.com
Subscribe to:
Posts (Atom)